FION-TH
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.


Yuki Kajiura Thailand Forum
 
บ้านLatest imagesค้นหาสมัครสมาชิก(Register)เข้าสู่ระบบ(Log in)

 

 [Translate] Kaze no machi he (รวมญี่ปุ่น+โรมันจิ+ENG+ไทย)

Go down 
2 posters
ผู้ตั้งข้อความ
Seki

Seki


จำนวนข้อความ : 116
Join date : 14/12/2012
Age : 36
ที่อยู่ : บนดาวเคราะห์น้อยที่มีเสียงดนตรีเต็มใบ....

[Translate] Kaze no machi he (รวมญี่ปุ่น+โรมันจิ+ENG+ไทย) Empty
ตั้งหัวข้อเรื่อง: [Translate] Kaze no machi he (รวมญี่ปุ่น+โรมันจิ+ENG+ไทย)   [Translate] Kaze no machi he (รวมญี่ปุ่น+โรมันจิ+ENG+ไทย) EmptySun Feb 17, 2013 9:43 pm

มันคงจะเป็นเพลงเดียวที่นาง(KEIKO)ร้องแล้วดูสว่างไสวกว่า(เพราะ nohara มันก็ดูจะมีพลังมากมายยย

โอ้ว ซากุระล่องลอยปลิวไสวท่ามกลางสายลม

ฟินาเร่....

...............................................................

Kanji

時の向こう 風の街へ
ねえ、連れて行って
白い花の夢かなえて

甘い指でこの手をとり
ねえ、遠い道を
導いて欲しいの
貴方の側へ

その歌声絶えない昼上がり
目覚めて二人は一つになり
幸せの意味を初めて知るのでしょう
連れて行って・・・・・・

その歌声切なく高らかに
全ての心に響くのでしょう
幸せの意味を知らずに眠る夜に・・・・・・

まだ知らない夢の向こう
ねえ、遠い道を
二人で行けるわ
風の街へ

Romanji

Toki no mukou kaze no machi he
Nee tsureteitte
Shiroi hana no yume kanaete

Amai yubi de kono te wo tori
Nee tooi michi wo
Michibiite hoshi no anata no soba he

Sono utagoe taenai hirusagari
Mezamette futari wa hitotsu ni nari
Shiawase no imi wo
Hajimette shiru no deshou tsuretteitte

Sono utagoe setsunaku takaraka ni
Subete no kokoro ni hibiku no deshou
Shiawase no imi wo
Shirezu ni nemuru yoru ni

(Esonemi maia vitora
Memai mii abita soude sonarii
Esonami maia vetora
Amai imeeya
Sonarii)

Mada shiranai yume no mukou
Nee tooi michi wo
Futari de yukeru wa
Kaze no machi he....

English

Please, take me to the town of wind
On the other side of time
Please, grant the wish
Of my pure white flower

Grab me by the hand with your gentle fingers
And take me far away
Guide me to your world
So I can be with you

Without even a whisper of your song on this fateful afternoon
Two lovers awake to become one
For the first time, they'll learn what true happiness is
Take me away

Your singing voice resounds
All through my heart loudly and sadly
On a night where I sleep without knowing the meaning of happiness

Together, we can go
The great distance
Beyond a dream I don't know yet
To the town of wind

Translate

ได้โปรดช่วยพาฉันไป ยังดินแดนแห่งสายลม
อีกฝากหนึ่งของกาลเวลา
ช่วยทำให้ความฝันที่เต็มไปด้วยดอกไม้สีขาวนี้เป็นจริง

โปรดกุมมือฉันไว้อย่างอ่อนโยน
ช่วยนำทางให้ฉัน ฝ่าเส้นทางที่ยาวไกล
ไปยืนเคียงข้างคุณ

ช่วงเวลายามบ่าย ที่มีเสียงเพลงขับกล่อมไม่เคยจางหาย
เมื่อเราสองคนรู้ตัว และได้เป็นหนึ่งเดียวกัน
คงได้รับรู้ถึงความหมาย ของความสุขเป็นครั้งแรก
ได้โปรดช่วยพาฉันไป.....

เสียงสะท้อนของ ความเจ็บปวด
ที่ดังออกมาจากหัวใจใน
คืนที่ฉันหลับตาลงโดยไม่สามารถรับรู้ถึงความหมายของความสุข

ได้โปรดนำทางฉันไปยังความฝันที่ไม่เคยสัมผัสมาก่อน
เราสองเราจะเดินไปด้วยกัน ไปยังดินแดนแห่งสายลม............

.......................................................................................

credit : Canta-per-me
ขึ้นไปข้างบน Go down
Moopitin
Admin
Moopitin


จำนวนข้อความ : 122
Join date : 13/12/2012
ที่อยู่ : The land of Yuki's music

[Translate] Kaze no machi he (รวมญี่ปุ่น+โรมันจิ+ENG+ไทย) Empty
ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: [Translate] Kaze no machi he (รวมญี่ปุ่น+โรมันจิ+ENG+ไทย)   [Translate] Kaze no machi he (รวมญี่ปุ่น+โรมันจิ+ENG+ไทย) EmptyTue Feb 19, 2013 6:02 pm

เป็นเพลงที่เคย์โกะถ่ายทอดออกมาได้ซึ้งมากกกก
ซึ้งขนาดที่เพื่อนผมมันเป็นผู้ชายมันบอกว่ามันฟังแล้วมันร้องไห้(ขนาดนั้น!!!!) ฮา
เนื้อเพลงฟังแล้วให้ความรู้สึกอบอุ่นเหมาะกับเสียงเคย์โกะดี (ยูกิซังน่าจะแต่งเนื้อแบบนี้ให้เคย์โกะร้องเยอะๆนะ)
ขึ้นไปข้างบน Go down
https://fion-th.thai-forum.net
 
[Translate] Kaze no machi he (รวมญี่ปุ่น+โรมันจิ+ENG+ไทย)
ขึ้นไปข้างบน 
หน้า 1 จาก 1
 Similar topics
-
» [Translate] Mirai (รวมญี่ปุ่น+โรมันจิ+ENG+ไทย)
» [Translate] sprinter (รวมญี่ปุ่น+โรมันจิ+ENG+ไทย)
» [Translate] Gloria (รวมญี่ปุ่น+โรมันจิ+ENG+ไทย)
» [Translate] Oblivious (รวมญี่ปุ่น+โรมันจิ+ENG+ไทย)
» [Translate] Magia (รวมญี่ปุ่น+โรมันจิ+ENG+ไทย)

Permissions in this forum:คุณไม่สามารถพิมพ์ตอบ
FION-TH :: Kalafina & FictionJunction :: Music & Interview Translations-
ไปที่: